Allantjoejèjèjè

Omdat het volgens mij in de prilste Beatletijd was, heb ik even in Hitdossier opgezocht, wanneer dit nummer een hit was. Het werd in 1963 geproduceerd, maar kwam in januari 1964 de vaderlandse Top 40 binnen, waarop het als hoogste notering nummertje 6 bereikte.

Slechts 6. Eigenlijk valt me dat een beetje tegen, zo achteraf. Ik had er meer van verwacht bij het entameren van mijn onderzoek.  Maar het stond wel heel làng op die Top 40, merk ik: meer dan een half jaar. Het was dus ook die zomer nog volop op de radio.

Dat voorjaar reden Jan, Wieger en ik eens verveelrondjes op onze fietsjes bij de bosrand aan het eind van de straat. Rechtsaf ging je naar de Duitse bunkers en linksaf naar de voormalige Ortskommandantur. Als achtjarigen kenden wij tittel noch jota Engels. In plaats van She loves you yeah yeah yeah zongen wij uit volle borst Allantjoejèjèjè.

Tevens waren wij enorme fans van de ijscoboer van de firma Huberts uit Meppel. Met zijn witte pet en dito gesteven jasje kwam hij ´s zomers elke zondagmiddag en soms ook op een zoele vooravond door onze straat, zittend achterop een ijswagen met ronde vormen, en liet hier lustig zijn belletje klingelen. Een uitnodiging die wij, gewapend met wat pas verworven centen en stuivers, heus niet onbeantwoord lieten!

Maar dat voorjaar was de ijscoboer nog niet geweest. Deze gang van zaken stelde ons hevig teleur en wij besloten hem daarom op te gaan halen bij de ijsfabriek, aan de noordkant van Meppel, zo’n acht kilometer fietsen. Helaas bleek hij niet aanwezig. Maar hij zou vast weer in Havelte komen, verzekerde de mevrouw die ons vriendelijk te woord stond.  En dat bleek naderhand ook wel te kloppen.

Ik meen dat ik thuis pas dagen later van onze expeditie vertelde. Mijn moeder was oprecht verbaasd. Ze wilde maar niet geloven dat we zo ver weg waren geweest. Ik kreeg niet eens op mijn donder.

Advertenties

13 reacties on “Allantjoejèjèjè”

  1. Attie schreef:

    Leuk dit liedje weer te horen.

  2. Harmien schreef:

    Ha ha! Prachtig voorbeeld van een ‘mondegreen’…..

    • Harmien schreef:

      PS moet even opklaren. ‘Mondegreen’ ( zie Google) is het misverstaan van bv een Engelse song of gezegde . Zoals ‘ The Angel Aquarium’ verstaan in plaats van ‘ The Age of Aquarius’.
      De voorbeelden van de reacties hier, zijn meer phonetische Nederlandse interpretatie van een andere taal, wat vaak ook heel grappige gevolgen heeft.
      Ik weet niet of dat ook als mondegreen wordt beschouwd.

  3. Bert Visser schreef:

    Mooi man. Ken jij ook het liedje ‘Maikero de bodesjo’?

  4. aargh schreef:

    Hahaha, iedereen zong dat, ik weet het ook nog, maar het was toch echt duidelijk Allaftoejéjéjé!

  5. Wij zongen ook “Ome Daling” en “Beebibeebi balleballe”. https://www.youtube.com/watch?v=arL3QzNBc6A

  6. Jos schreef:

    Buurjongetje van toen: ‘Dèr hebbie de monkieees met hun stomme haar, douze in de sjupot ’t brengt toch geen gevaaaaar’. (‘Hey hey we’re The Monkees’.)
    En dan tig keer achter elkaar.

  7. Jos schreef:

    Toch algemeen bekend: Johnny Guitar Watson’s ‘She’s a real mother for ya’ werd ‘She’s a real motherfucker’ (Modderfokker, las ik laatst op een benzinepompwc-deur).

  8. Bert Visser schreef:

    Er schoot mij nog een te binnen.
    Wat te denken van ‘Toede Froede ome Loede’
    In 1955 een hit van Little Richard.


Mijn gedachten hierbij zijn:

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s